Очередная опубликованная часть предполагаемой переписки избирательного штаба Хиллари Клинтон демонстрирует, что пресса — включая New York Times и Boston Globe — явно потворствует кандидату от демократов.
Она также показывает, насколько тщательно штаб бывшей госсекретаря работает над каждым ее публичным высказыванием — вплоть до мелких острот.
Вчера WikiLeaks опубликовала третью порцию электронных писем, которые, как утверждается, были получены из взломанного почтового ящика главы избирательного штаба Клинтон Джона Подесты (John Podesta). Таким образом, в общей сложности были опубликованы больше 5000 писем.
В ряде случаев опубликованная переписка заставляет задаться вопросом о том, не помогают ли журналисты некоторых из ведущих изданий бывшей первой леди пройти в Белый дом. В частности:
• В частности журналист New York Times, которого один из сотрудников избирательного штаба Клинтон назвал «сочувствующим», прислал в штаб расшифровку интервью, взятого им у Клинтон, и предложил «убрать то, что вы не хотите видеть».
В штабе журналисту разрешили упомянуть о том, что на Аляске Клинтон ела «жаркое из лосятины», но попросили его вычеркнуть следующие слова кандидата: «Поэтому меня всегда так радует Сара Пэйлин со всеми этими ее: „Ах, мы тут едим лосятину!“».
«Лосятина — это хорошо, но мне хотелось бы и остальные цитаты. Они все очень в тему», — ответил журналист.
В итоге, когда интервьюер выполнил все просьбы, помощница Клинтон дала отмашку, написав: «С вами приятно было иметь дело!»
Официальная представительница Times заявила, что Клинтон сначала отказалась давать интервью, а потом согласилась, но только на таких условиях, и интервьюер и редакторы решили, что «конфиденциальное интервью — лучше, чем ничего». Она добавила, что журналист соблюдал принятые в газете правила цитирования и сообщил в статье об условиях, на которых с ним согласились говорить.
• Редактор раздела «Мнения» Boston Globe Марджори Притчард (Marjorie Pritchard) написала Подесте, что хорошо было бы получить некую колонку — судя по всему, от кого-то из штаба Клинтон — «во вторник, когда она будет в Нью-Гэмпшире». «Это будет отлично смотреться: статья во вторник, а в среду — новостной сюжет», — добавила она.
Газета в ответном заявлении подчеркнула, что ее редакционная полоса поддерживала Клинтон на праймериз и продолжает поддерживать на выборах, но при этом ее новостная редакция и раздел «Мнений» абсолютно независимы друг от друга.
«В такой переписке нет ничего особенного, — заявила официальная представительница газеты Эллен Клегг (Ellen Clegg). — Когда мы просим у кого-нибудь статью, мы просчитываем время и эффект — и сообщаем об этом авторам».
• В письме с заголовком «Иногда я узнаю вопросы заранее» Донна Брэзил (Donna Brazile), ныне исполняющая обязанности главы Национального комитета Демократической партии, а в то время сотрудничавшая с CNN, сообщила избирательному штабу Клинтон про вопрос о смертной казни — всего за день до проводившихся CNN и TVOne дебатов, на которых этот вопрос действительно был задан.
«Это меня тревожит в связи с позицией Хиллари Клинтон», — заметила Брэзил в своем письме.
Ответ CNN: «Мы никогда и никому не сообщали заранее вопросы с дебатов».
• Корреспондент CNBC Джон Харвуд (John Harwood), которого много критиковали за то, как он модерировал дебаты в Республиканской партии, предупредил штаб Клинтон в письме под заголовком «Будьте осторожнее»: «Бен Карсон (Ben Carson) может доставить вам много хлопот» — и приложил ссылки на свое интервью с бывшим нейрохирургом.
Переписка также демонстрирует, насколько жестко срежиссирована кампания Клинтон, даже когда речь идет о шутках. Так, штаб целый день спорил о том, следует ли Клинтон шутить о своих восьмичасовых слушаниях по Бенгази, обыгрывая слова Сандерса о «чертовых е-мейлах».
«По-моему, будет звучать уверенно и смешно — и публике понравится», — пишет один из сотрудников штаба.
«Вопрос к пиарщикам: не сочтут ли журналисты эту шутку доказательством того, что Берни спас нашу кампанию от скандала вокруг е-мейлов», — волнуется другой.
«Может, пошутим про „Стажера“ (телепередача Трампа, — прим. пер.)?», — предлагает третий.
«Шутки про е-мейлы в Айове ни к чему хорошему не приводят», — предупреждает Подеста.
В итоге штаб решил отказаться от остроты.
The Boston Herald, США
Крис Кассиди (Chris Cassidy)